So fand ich mich am Talrand, in der Nähe Des qualenvollen Abgrunds, dessen Kluft Zum Donnerhall vereint unendlich Wehe.Sie kamen lautlos naakt op de straat aus der Welt herber, Von Recht und Gnade werden sie verschmäht.Ich, sehend, wie die Bläss ihn berrann, Sprach Scheust du selber dich, wie kann ich s wagen Der Trost im Zweifel nur durch dich gewann Und er zu mir "Des tiefen Abgrunds Plagen Entfärben mir durch Mitleid das Gesicht, Und nicht, so wie du meinst, durch feiges Zagen.Und dieses kam vom Leiden ohne Qual Der Kinder, Männer und der Frau n, in Scharen, Die naakt op de straat viele waren und von großer Zahl Da sprach der Meister "Willst du nicht erfahren, Zu welchen Geistern du gekommen bist Bevor wir fortgehn, will ich offenbaren, Daß sie nicht sndigten doch g ngend mißt Nicht ihr Verdienst, da sie der Tauf entbehrten, Die Pfort und Eingang deines Glaubens ist.* * * * * Mister Galgenstrick hustete heftig." Auch Helena, die Ursach großer Not, Im Sturme naakt op de straat sah ich den Achill sich heben, Der allem Trotz, nur nicht der Liebe, bot.Die Franzosen sind kleinere Menschen als wir, aber sie sind viel lebhafter, sie gestikulieren heftig, und auch wenn man, wie ich, ihre singende Sprache nicht versteht, kann man meistens erraten, was sie meinen.Wohin sie die Mohammedaner gebracht haben, weiß ich naakt op de straat nicht.Es kam auch einmal der Schiffsarzt zu uns herunter und sah mich an, und er wußte einen fremdländischen Namen fr meine Krankheit, nämlich Simulant.Beatrix bin ich, die ich dich gesendet Mich trieb die Lieb und spricht aus naakt op de straat meinem Wort.Wie Kraniche, zum Streifen lang gereiht In hoher Luft die Klagelieder krächzen, So sah ich von des Sturms Gewaltsamkeit Die Schatten hergeweht mit bangem Ächzen.Tränen und Blut aus ihren Wunden zogen In Streifen durch das Antlitz naakt op de straat bis zum Grund, Wo ekle Wrmer draus sich Nahrung sogen.